Instalación

Mis instalaciones de los años 2010, 2011 y 2012 estaban relacionadas con los textos literarios, leyendas y tradiciones. Por eso, he desarrollado el concepto de "pintura en portador de imagen escultórica”. Estelas de arte figurativas de madera pintada, como en "Traumpfad" o plantillas de acero figurativo como en "Das gute Glück" plasman los elementos esculturales de la formación de instalaciones del espacio. La pintura sigue siendo como un medio de expresión artístico de mi preocupación central. Mientras diseño con los elementos pintados, creo un espacio en la naturaleza, y conquisto una perspectiva más allá del lienzo. Permito al espectador el verdadero entrar en una habitación, el cual ha creado la interpretación del texto original. Pueden moverse y seguir mis pensamientos y sentimientos, literalmente, para revivir el escenario con sus propias asociaciones.

Otros aspectos importantes de estas instalaciones son la inclusión de la naturaleza y la unicidad de la composición global. Todas las obras se crean con conexiones cercanas del espacio disponible, así no pueden ser reconstruidas fácilmente en una ubicación diferente. Sin embargo, cuando se colocan elementos de una existente instalación y se combinan en una nueva composición, se crea un encuentro totalmente diferente, enteramente independiente.


Pozo y Templo de Agua

Una instalación en el Kunst-& Literaturpfad (KLP), Loreley 2012

Desde tiempos inmemoriales, los humanos tienen una relación especial con el agua: Origen de la vida, adorado con rituales, rematado con tabúes y entrelazado con mitos y entretejida en cuentos. En la visión holística de los humanos de la Edad de Piedra el agua es una esencia de la gran diosa, desde que su símbolo de la mirada desterrada existe.

La Edda cuenta del Urdbrunnen debajo del árbol del mundo Yggdrasil. Los tres “Nornen” protegen los pozos, mantienen el árbol del mundo, lo riegan y le tejen los hilos del destino de los humanos. Oráculos de fuentes reflectantes o aguas arremolinadas eran, por tanto, muy extendidas. El agua puede convertirse en agua curativa, si se aplica en el momento adecuado, y en silencio como el “Ostarawasser”. Y un baño en el rio Rhein, y en fuentes y en pozos, en el tiempo del solsticio de verano ha sido considerado particularmente eficaz. Para la plaza de la fuente de Abraham, pintó la artista estos antiguos ritos y costumbres sobre el lienzo, y ha cambiado el color siguiendo la línea de las ventanas que hay en la iglesia y los hizo imprimir en vidrio acrílico semitransparente. Con el efecto del cambio de la luz, estas escenas parecen fantasmales, de un mundo pasado.

La instalación sigue la naturaleza holística de la diosa primitiva: la tierra abunda en el pozo. El agua sale del tubo, se recoge en el pozo y se la lleva a un canal abierto. La columna del templo es un viejo conducto de escape que está pintado con colores simbólicamente airosos, y así encarna al tercer elemento. Fuego se encuentra en la llama de una vela y en los rayos de la mirada del hechizo, que ya representaba el sol en los petroglifos.

La artista declara el pozo para el templo del agua. Así nos recuerda el hecho de que el agua sigue siendo un bien muy preciado. Porque se dice: En sueños, en espejos y en el agua nos encontramos al cielo y a la tierra..

01

Fenster

02

Wassertempel

03

Bannblick der großen Göttin

01

Tempelfenster


„Deja volar tu alma“

Instalación ocasional del décimo YAM- Festival 2012 en Neuwagenmühle en Kördorf /Rheinland-Pfalz

„El arte en el jardín de Dios“ es el lema del Festival YAM, que se organiza en el marco del verano cultural de Rheinland-Pfalz en 2012. El molino de agua de 300 años de antigüedad se sitúa en el valle de Jammertal que está rodeado por un denso bosque.

La instalación está diseñada para una zona boscosa en el arroyo detrás de Udo Havekosts "Church of Fear", por un lado, en un diálogo con el edificio, por otro lado como un contraste. Las estelas se originan de la instalación "ruta de ensueño", estarán en este contexto totalmente diferente y en relación con esta situación transcrita, por lo que se crea una situación completamente nueva. Dos guardias, uno a la entrada detrás de la iglesia, un segundo en una pendiente que desciende desde el sendero, que marcan el lugar. Aparece "El sin cuerpo" como un fantasma del agua del arroyo, y donde se desvía el camino que llega al agua y se para. Centro de la instalación son los tres "pájaros del alma" que siguen, por un lado, el ritmo de tres ventanas estrechas y verticales de la iglesia, por el otro lado en su actitud de adoración acentúan el crecimiento de los árboles. El bloque de madera azul invita a sentarse. Altos troncos sobresalen alrededor del cielo, el arroyo chapotea, los pájaros cantan, huele húmedo y terroso. Los visitantes pueden tener la impresión de que estaba solo en la naturaleza. Asique la instalación puede ser un lugar de silencio y meditación.

01

Lass deine Seele fliegen 2012

02

Ein Wächter

01

Seelenvögel und Church of Fear

03

Die Körperlose

01

Winter 01

02

Winter 02

03

Winter 03


»La buena felicidad« - Instalación de Sylvia Catharina Hess en Kunst- & Literaturpfad Loreley 2011

La instalación de 21 partes (2010/2011) de 8 mm de chapa de acero, constituida en varias partes, con cinc, barnizada al óxido de hierro, laqueada y pintada, el cual está montado sobre un zócalo de 10 mm de chapa de acero o un tubo de hierro, cinqueado y pintado, así como placas de fibra acrílica de formatos diferentes, pintado y en parte deletreado.

En su poema „Die blaue Blume“ (1818) José von Eichendorff celebra a un hombre inquieto que en busca va caminando en busca a través de países y tiempos sin conseguir su meta, el lugar de la flor azul: „Busco y nunca la encuentro“. La flor azul aparece como símbolo para su „buena felicidad“. Esta esperanza lejana de realidad de un estado de felicidad especial lo relaciona con la novela "Heinrich von Ofterdingen", que había escrito el poeta Novali 18 años antes.

La flor azul hacía la carrera: en la literatura y en la formación del arte convirtiéndose en el símbolo del anhelo. También el movimiento del pájaro migratorio lo capturaba y le hizo en muchos poemas el símbolo para el anhelo hacia la lejanía. Así como Novalis la entendía, la flor azul era más bien el anhelo hacia la unión de la realidad y del mundo soñado. En el sueño de la flor azul aparece una cara de chica en el centro de la flor que simboliza el amor. Ella es la base del pensamiento para los románticos. En el individualismo extremo del romanticismo se personifica asimismo para sentir y pensar: es lo que piensa sobre sí mismo; lo que siente (y sobre los pensamientos o sensaciones que otros reflexionan); y, finalmente, es el resultado de la reflexión sobre él mismo: una forma de mi ser superior.

La instalación relaciona su tensión de estas dos diferentes punto de vista.

01

Gesamtansicht

02

Heinrichs Perspektive

03

Du findest es allein in dir

04

Blick zum Weg

05

Figur mit Textband aus Acryl


Visita (La Visite)

Una instalación Galerie Plein Ciel 2010 Fondation SyRo d'Arts Lautenbach-Zell (cerca de Colmar), Elsass

5 estelas pintadas al estilo figurativo, madera de abeto sobre un zócalo de acero: un mensajero - una joven - una mujer - otra mujer - un hombre

¿Está el hombre con el gran pájaro en la cabeza trayendo la noticia de un acercamiento de una visita? Cuatro personas, dos mujeres, un hombre y una chica joven lo miran. Sus expresiones faciales van desde la amabilidad hasta el miedo, hasta la incertidumbre y hasta la expectativa y la tensión. ¿A quién lo anuncia el mensajero?

¿O es todo muy diferente? El mensajero es vestido similar como la gente del grupo.

¿Quién está visitando a quién?

Al espectador le parecen las figuras extrañas. Llamativo están sus sombrererías peculiares, el color de la ropa no es nada especial. ¿De dónde vienen? Las caras son humanas, y sin embargo, no están asignados a ninguna cultura en particular. La relación entre las figuras individuales tampoco se queda bien clara. Cada uno por sí mismo, y sin embargo, forman un grupo, expresan una unión.

La instalación plantea preguntas y no ofrece respuestas. Parece que ella cuenta una historia de que en última instancia, el propio espectador la debe inventar por sí mismo.

01

Besuch Gesamtansicht

02

Frau 1

03

Mädchen

04

Frau 2

05

Mann

06

Bote


Traumpfad - A partir del poema "Traumpfad" de Harald Braem

La instalación "Traumpfad" fue parte de la ruta artística y literaria de Loreley 2010, que fue diseñado por 8 artistas.

16 estelas pintadas al estilo de figura: Los cuatro guardias - Los dos porteros - El niño: el principio y el final - Los seis maneras: la desconfiada, el hombre enmascarado, el ancestro - los desencarnados, el paciente, el anciano - Los tres pájaros del alma - 1 gancho de asiento - 1 placa de plexiglás pintado con el poema y el nombre del autor

La estación de KLP "Traumpfad" juega con la posibilidad de retirarse una vez y embarcarse en un viaje para sus propios sueños, mantenidos durante mucho tiempo, los olvidados, no vividos o no realizados por miedo.

Las figuras son a la vez extrañas y familiares, que parecen de otro mundo. La "Traumpfad" lleva al espectador al mundo de los sueños. En la psicología se habla del sueño como "una actividad mental bizarra o alucinatoria" que siempre va con una serie de imágenes. En ellos se convierte a la realidad, lo vivido, lo pensado, y mucho más. Diferente y compuesto de una manera extraña, qué al despertar puede conducir repetidamente a nuevas experiencias.

Que la vida es un río en el que constantemente nace lo nuevo; que podemos superar valientemente nuestros miedos, para vivir nuestros sueños, y que todo esto persiste desde la antigüedad, todo esto se puede aprender al embarcarse a la instalación. Desde la vista del sendero las estelas se presenten tal como en un escenario, un sendero trillado invita a entrar. Pasando cuatro figuras de guardia se sube una cuesta y se alcanza entre los arqueros el campo de los sabios y de los pájaros del alma. Los visitantes están invitados a rodear las figuras, ya que sus dorsos están escritos con fragmentos de textos del poema y con asociaciones del artista. Los asientos invitan a sentarse para enviar el alma al viaje de los “pájaros del alma”, a complacer la vida y los sueños. Y el que deja de nuevo la instalación, experimenta en el exterior qué significado tiene el predicado central del proceso de cambio continuo en el poema: "la vida consiste en llegar e irse."

01

Das Kind und die Weisen

02

Aufgang zur Installation mit Wächtern

03

Pforte zum Traumpfad

04

Ausblick

05

Vernissage KLP 2010

06

mit Gastkünstlerin Bosuk Lee

07

Sylvia Catharina Hess und Seelenvögel